SYMBOLOS

Revista internacional de
Arte - Cultura - Gnosis

TABERNA HERMÉTICA
Comedia radiofónica VI

¿REALIDAD O FICCIÓN?

BEATRIZ RAMADA

Locutor: Bienvenidos de nuevo a “Taberna Hermética”, a este programa radiofónico auspiciado por nuestra deidad tutelar, Hermes, guía en este experimento en torno a la palabra y la memoria.

Locutora 1: Si en otras ocasiones ha sido el teatro sagrado a través de las obras escritas por Federico González el protagonista de este espacio, ahora serán sus obras literarias las que nos irán llevando al encuentro de la idea de Utopía como un espacio virginal del alma, sin tiempo, ni lugar, en donde se vivencia lo ilimitado y la auténtica libertad.

Locutora 2: “Taberna Hermética” tomará en esta oportunidad el formato de una tertulia literaria donde presentaremos las novelas de Federico González Frías, cuyos títulos son Jauja, Defensa de Montjuïc por las donas de Barcelona y El Libro del Secreto. Todas ellas publicadas en la colección “Marginalia” de la editorial Libros del Innombrable. Queda a la curiosidad de los oyentes —si es que no las han leído—, la invitación de adentrarse en una placentera lectura que no les dejará indiferentes.

(Música cómicos)

Voz de cómico 1: ¡Qué quilombo en el que se mete Bienamado en la novela de Jauja! Nada menos que pretende construir “La Ciudad de los Sauces en medio de la Pampa”.

Voz de cómico 2: Y qué me dices de la sublevación de las donas de Barcelona en defensa de Montjuïc, una rebelión en toda regla con tintes épicos.

Voz de cómico 3: Pues a mí el que me tiene enganchado es El Libro del Secreto, muy misterioso, ¿será posible la creación del Golem?

Voz de cómico 1: Brindemos para no perder las buenas costumbres, que estamos en una taberna: ¡Por el autor de las novelas y por la cornucopia de la abundancia!

Voz de cómico 2: ¡Por Madronita y el Centro espiritual!

Voz de cómico 3: ¡Por el Árbol de la Vida y la Unión orgiástica con el Cosmos invisible!

(Música locutores)

Locutor: Federico, en cierta ocasión hablando sobre lo literario y lo teatral, al ser preguntado si “¿no podríamos decir que hay una unidad en toda su obra, que no hay separación entre la propiamente metafísica y la literaria?”, nos respondió:

(Fuera música locutores)

Voz del Ateneo: “—En estas novelas pienso que tampoco, aunque los géneros son distintos, y en todo caso he pretendido en mi obra metafísica crear, o mejor tejer una malla de un libro a otro, análoga a lo que han hecho ilustres predecesores, lo que tiene un nombre preciso llamado la cadena áurea o el hilo de oro que no es más que la manifestación de la Sophia Perennis o la Cosmogonía perenne. En esta labor no quise que hubiera resquicios y lo fui haciendo libro tras libro, pero en el caso de la literatura no hay sino resquicios en mis obras, para que los llene el lector a su gusto, y se deje llevar por un tropel de palabras que tienen sentido sólo en él mismo. En el caso del teatro (…) [se] ha remarcado que su producción está dedicada no tanto a un espectador sino a los propios actores que participan de la obra. No sé si habrá tanta diferencia entre la metafísica y la literatura como la hay entre ésta y el teatro, que de por sí tiene una magia y un mundo propio que no posee la literatura. En fin creo que son tres mundos separados que tienen cada cual distintos ámbitos de recrear una misma cosa, por lo menos en mi caso”.1

(Música locutores)

Locutora 1: Fijémonos en esta frase: “Distintos ámbitos de recrear una misma cosa”, o sea de recrear el mensaje de la Filosofía Perenne. Su transmisión es la labor a la que Federico dedicará toda su vida, adaptándose siempre a las circunstancias de tiempo y lugar a las que estamos sometidos, mostrando siempre una gran generosidad para con sus seguidores, tanto oyentes como lectores.

Locutora 2: Labor que se realiza simultáneamente en todos los planos o mundos del Cosmos, lo cual se halla también reflejado en el argumento de cada una de las tres novelas citadas. Si tuviéramos que buscar un hilo común presente en todas ellas sería la idea de utopía y su cristalización a través de posibilidades imaginadas en distintos escenarios.

Locutor: Además, al transcurrir las tres en el mundo moderno, éste no deja de quedar retratado en todas sus miserias, y las novelas adquieren entonces un tono de farsas en el sentido literario del término. Escuchemos lo que dice el propio Federico sobre la utopía.

(Fuera música locutores)

Voz del Ateneo: “Género literario inaugurado por Tomás Moro cuya raíz etimológica (u-topos) significa ausencia de lugar, simbolizando la inexistencia de lo que está más allá del espacio, lo que carece de lugar y por lo mismo de tiempo. Imagen de la ciudad celeste es, pues, una organización casi imposible de alcanzar por las limitaciones humanas, aunque real en otros espacios o mundos relacionados con las ideas”.

Voz del Ateneo: Y más adelante cita el nombre de algunas utopías literarias, “(…) lo que parece ser un temario prolífico y una actitud casi necesaria, presente siempre en el ser humano —relacionadas con sueños de justicia, equidad y conocimiento compartido, coexistentes con otros planos de la realidad del hombre y del mundo”.2

(Música locutores)

Locutora 1: Muy afín a la idea de utopía como imagen de la Ciudad Celeste es la de Centro espiritual o Polo y su actividad o irradiación en todos los planos. René Guénon, en su libro El Rey del Mundo, al hablarnos sobre la función del “legislador universal o Manu”, distingue tres aspectos de su labor; la primera y principal es ser el “soporte de las almas en el espíritu de Dios”, la segunda relacionada con el plano intermedio, con el Alma universal, transmite la ciencia sagrada a los hombres y tiene un carácter profético, y la última está vinculada con la organización material del Cosmos.3

Locutora 2: Funciones que tienen que ver con la actividad del Polo, o en otras palabras, con la Voluntad del Cielo. En nuestro recorrido, trataremos de ir recuperando de forma sutil a través de lo plasmado en estas tres novelas, el vínculo con la Tradición Hermética y con el Agartha, el Centro Primordial.

(Pausa musical. Triana, “Sé de un lugar”)

Locutor: Comencemos por Jauja, por ser la más cercana a esa idea de organización material del Cosmos, al menos es lo que pretende hacer el protagonista de la novela. Literalmente una utopía materializada de los tiempos modernos ambientada en Argentina, cuyos protagonistas Bienamado y su esposa Compañera lideran la “Organización” (en la que hay lugar para todos), la cual a través de su filial “Nueva Comunicación” pretende realizar la “Operación Génesis”, que busca transformar todo el tejido social y económico del país siendo el fundamento…”

Locutora 2: “...de una nueva espiritualidad basada en modificar la estructura social con las armas del capitalismo industrial, tratando de cambiar y mejorar muchos de los errores cometidos por la sociedad contemporánea”,4 tal como dice la novela.

Locutora 1: Escuchemos en las voces del Ateneo del Agartha como se va desarrollando la trama de la novela.

(Música de fondo. Benjamin Gonzalez Alfonso, “Milonga del ayer”)

Voz del Ateneo: En la primera parte, la visita de un viejo amigo del protagonista permite al autor presentar la “Organización” y a los personajes principales que la dirigen, a través de una serie de reuniones de las que va a ser partícipe. En ese momento se está proyectando por parte de “Arquitecto” la construcción de la “Ciudad de los Sauces” en medio de la Pampa, que será la base de un plan de reformas totales que supondrá un renacimiento de alcance mundial.

Voz del Ateneo: Proyectos que citando a Bienamado: —“Tienen una parte visible y otra oculta. (…) Los esfuerzos de los que manejamos estas empresas están dirigidos a procurar una nueva realidad que dé al hombre una mayor libertad. Creemos que estamos frente a una nueva era en donde lo conocido caducará, de hecho ya estamos en ella”.5

Voz del Ateneo: Para llevar a cabo tan magno proyecto, la “Organización” cuenta con un conglomerado de empresas de distintos ámbitos que sirven a ese fin. Para empezar un banco crediticio dirigido por “Secretario”, entre otras empresas centradas en el progreso técnico y científico que aporten la liquidez necesaria al proyecto, así como un “holding” audiovisual para difundir corrientes de opinión capaces de transformar la manera de pensar de la sociedad.

Voz del Ateneo: Igualmente, aparte de la reuniones centradas en los proyectos de la “Organización”, el padre Luis también tiene oportunidad de participar en reuniones de tipo “espiritual” en las que los interesados se autocalifican de “desubicados”. En estos momentos iniciales todos los personajes están totalmente convencidos de su función “mesiánica” con respecto al mundo y de forma más concreta con respecto al país, esto es, Argentina.

(Música locutores)

Locutora 1: Este tropel de palabras, todo lo descrito en la novela estructurada en cuatro partes, de la que aquí no podemos más que dar algunos esbozos, está repleta de humor y de buen número de escenarios con los que identificarse y meditar acerca de nuestra propia existencia y de la realidad grosera de este mundo.

Locutora 2: Encontramos algo de la fastuosidad, tal como la de la puesta en escena de una obra operística, en la que todo tiene un punto exagerado y grandilocuente: las descripciones de las estancias, la descripción de la finca de Bienamado y Compañera ilustrada con todo tipo de detalles, como por ejemplo “el cuarto de juegos”, un decorado de luz, color y sonidos que trata de reproducir el show cosmogónico y los trucos de prestidigitador oculto.

Locutor: Y también hallamos esa fastuosidad en la descripción psicológica de los personajes, de la gran familia de la pareja protagonista, con todas sus angustias vitales y dudas existenciales, por no hablar del resto de los personajes, de los que destacamos “Trueno”, el socio de Bienamado, que en su forma de comportarse hace honor a su nombre, o el inestable “Decrépito” al que se le depara un destino funesto, y otros varios… Y la cosa va a más.

(Pausa musical. Facundo Cabral, “No soy de aquí, ni soy de allá”)

Locutora 2: En la segunda parte se da cuenta de la descripción del cumpleaños del protagonista, igualmente desbordante. Veamos.

(Música de fondo. Los Chaza, “Pericón Nacional”)

Voz del Ateneo: Tal como se dice en la novela, el banquete de cumpleaños organizado por Compañera es “una ofrenda sui-generis a la alimentación terrestre —a la cornucopia de la abundancia—, y también de soslayo, al hombre que ha sabido gobernarla, hacerla producir y que con su ingenio y su paciencia, la ha transformado de tal manera, en la preparación de los alimentos, tornándola digerible y sana, fuente de energía y vida”.6

Voz del Ateneo: Prosigue la celebración con baile y concierto incluido, la casa se llena de una multitud de lo más heterogénea, todo el mundo parece invitado al convite, y entre tanto se establecen relaciones y conversaciones más o menos privadas.

Voz del Ateneo: Tras la celebración se suceden varios diálogos en una reunión sobre lo oculto y lo visible. A este respecto se pondera la función benéfica de la técnica, de los ordenadores, los cuales con el tiempo podrán llegar a ser capaces de prever, y por tanto de alterar, los acontecimientos sociales.

Voz del Ateneo: En esa misma reunión, llegamos al punto clave de la trama de la novela, la designación de “Trueno” como director de la recién creada “Escuela de Metodología” con el disgusto de “Secretario” y su enojo por no haber sido informado. De lo que poco después Bienamado es advertido y que constituye el detonante de una traición a la “Organización”. Al respecto, dice el protagonista: —“Estas cuestiones internas ¿no son comunes a cualquier grupo humano?”.7

Locutora 1: En este momento empieza a cambiar el tono general del discurso y al final quedará en evidencia que a pesar de todas las buenas intenciones —¡cómo si se pudiera añadir algo al plan divino para mejorarlo!—, es imposible realizar una Utopía basada en el progreso técnico y material en el que acredita el mundo. Pronto, Bienamado va a contemplar el fin de esta ilusión, de “su mundo” ideal.

(Música de fondo. David Shire, “Marlowe's Theme”)

Voz del Ateneo: La tercera parte nos narra como si fuera una película de detectives la extraña y atroz muerte de “Decrépito”. Ciertas pistas relacionadas con el tarot y un extraño taller alquímico ayudarán a los personajes a desenmascarar al asesino.

Voz del Ateneo: Y no sólo este desafortunado suceso, sino toda una serie de tropelías que obligarán a Bienamado —convertido en “Bienodiado”— a exiliarse tras ser acusado de corrupción. Conspiración instigada por el traidor-asesino que mueve los hilos de forma taína para desprestigiar y acusar al protagonista y a la “Organización”.

Locutora 2: Citamos a continuación un pequeño párrafo del libro, un diálogo entre dos de los varios hijos de Bienamado, que parece un guiño del autor a sus lectores:

Voz del Ateneo: —“Es muy interesante, afirmó Josefina señalando el libro que descansaba sobre su regazo. —Aunque, agregó, es bastante particular. En un momento dado vos no sabes si el autor es un idiota, un repetidor de lugares comunes o una especie de genio. Y aunque te das cuenta de las innumerables cosas que te quiere decir, enseguida se te escapa. Con los personajes pasa lo mismo. Uno se siente identificado con muchos de ellos. Pero cuando queréis asirlo, el personaje se te escapa.
Y anotó:
—En todo caso, lo que se siente es que el autor te está tomando el pelo todo el tiempo. O no. Como si se estuviera burlando de él mismo. Como si se riera para adentro. Una especie de farsa.
—A mí me pasó lo mismo, confirmó Enrique. Pero a mí el libro me encantó. Me reí todo el tiempo. Tiene algo como de historietas o de libro de aventuras”.8

Voz del Ateneo: Entonces, el traidor, aprovechando el caos que él mismo ha generado, ha fundado su propia “Sociedad”, y en sus delirios aún planea un atentado contra la vida de Bienamado, frustrado gracias a la intervención de sus fieles más cercanos.

(Música locutores)

Locutora 2: En la cuarta parte de la novela, una vez que la trama sale a luz, el protagonista vuelve a ser recibido como un héroe nacional, pero ya no acredita en eso porque algo mucho más profundo ha ocurrido en su interior. Las experiencias vividas le hacen desconfiar del mundo y empieza a volverse consciente que no está en sus manos cambiar la sociedad.

Locutor: Bienamado ha pasado por el infierno y de forma paradójica ahora puede empezar a vislumbrar señales de otra realidad. La muerte de su mujer “Compañera” y el abandono de sus ocupaciones materiales lo conducen a un estado catártico, transmutatorio.

(Fuera música locutores)

Voz del Ateneo: Nos dirá Bienamado: “—Fijáte que lo nuestro era una verdadera locura, fruto de una soberbia espantosa. Pretendíamos agarrar la manija de una civilización que a fuerza de velocidad ha transpuesto las barreras del sonido produciendo los estampidos más horribles (valga la metáfora). ¿Y cómo queríamos hacerlo? Pues agregando velocidad a la velocidad a esa cadena desencadenada: queríamos anticiparnos a los hechos para poder gobernarlos. Construir nuevos lechos (gigantescos, artificiales) a los ríos (dada la imposibilidad de pararlos con diques) cuando esos ríos llevaban un caudal de energía tan inmenso, que es imposible detenerlos o modificar su rumbo”.9

Voz del Ateneo: Las meditaciones de Bienamado también le llevan a citar varias frases del Tao Te King: “Si no hay deseo todo está en paz y el mundo por sí mismo se endereza”; “La adquisición del Imperio fue siempre sin acción y la acción no basta para obtener el Imperio”; “Por eso el sabio no camina y llega. No obra y sin embargo cumple”.10

Locutora 1: Al final de esta farsa, como se dice en la novela, el protagonista ve que esto es así, sin lucha, sin deseos, las cosas son como son y no como uno querría que fueran.

(Música cómicos)

Voz de cómico 3: ¿Qué les ha parecido la novela?

Voz de cómico 1: Bien interesante, aunque uno diría que hay sentidos que se le escapan o que aún no acaba de comprender.

Voz de cómico 3: Sí, probablemente, aunque también está llena de humor, de momentos cómicos, que hacen su lectura muy entretenida.

Voz de cómico 2: Como el episodio del profesor Khiulo, de la “Asociación de tímidos”, que es hilarante. Para vencer la timidez se les aconseja a los socios ejercitar la voluntad en cualquiera de sus aspectos.

Voz de cómico 1: Sí, sí, y el tal profesor les cuenta a los chicos la historia de su amiga que también sufre de timidez y como no puede superarla lleva al extremo las recomendaciones de la asociación y acaba ejerciendo la prostitución.

Voz de cómico 2: Otra es la del personaje “Trueno”, todo exageración, cuando le da por odiar a todo el mundo y no deja títere con cabeza, incluso a sí mismo. “—¡Viva Nerón!”, dice en un momento de odio furibundo.

(Pausa musical. El Kanka con Rozalén, “Volar”)

Locutor: Recordar a nuestros oyentes que estamos escuchando cómodamente ubicados aquí en “Taberna Hermética” un nuevo podcast que recorre las obras literarias de Federico González Frías. Atendiendo a esas funciones de las que hablamos al principio en relación al legislador primordial, una de ellas es la de guardián de la Tradición.

Locutora 2: En la próxima novela, esta función es encarnada por un grupo de mujeres, las “donas de Barcelona”, que van a encabezar una rebelión contra la perversidad e ignorancia del mundo moderno en todas sus facetas, a la que se irán sumando de forma improvisada distintos actores en la trama de esta utopía épica.

(Música de fondo. Gato Pérez, “El Mismo de Antes”)

Voz del Ateneo: La novela narra los hechos acontecidos en Barcelona en junio del 2007. El narrador, un historiador atípico especializado en la Historia de las Ideas, Salvador Roca, nos va dando noticia de esta epopeya “que la ciudad no podrá olvidar y que ha servido como ejemplo para la nueva Europa”.11 Movimiento instigado por la “Fraternidad Espiritualista de Cataluña” cuyo fin es la defensa de la montaña-isla sagrada de Montjuïc —padre y madre de la ciudad—, de los diferentes ataques abyectos del “adversario”, de las fuerzas disolutivas que tratan de destruir la esencia misma de su tradición.

Voz del Ateneo: En palabras de la Hermana Superiora de la Fraternidad, apodada Madronita: —“(…) Montjuïc, al que debemos defender de los ignorantes y depredadores, al igual que si se tratara de la salvaguarda de la Utopía y el mito”.12

Voz del Ateneo: Y sin dilación se ponen manos a la obra; lo primero es contactar con algunos periodistas que ayudarán en el tema de la investigación y divulgación de los distintos intereses ocultos y bastante siniestros en ciertos acontecimientos aparentemente inconexos, que parecen en todo caso querer atentar contra la montaña sagrada y lo que ésta simboliza como eje y centro de su cultura, y por ende, contra la ciudad entera.

Voz del Ateneo: “Males” que tienen su reflejo en todo el mundo, manifestados en el mal uso del agua que fluye y corre por el interior de la montaña y su utilización con fines especulativos. También la amenaza del terrorismo islamista. La avaricia de las industrias farmacéuticas capaces de atentar contra la salud del consumidor extendido a toda la industria alimentaria, llenando de pestilencias el medio ambiente. Y todo tipo de mafias de distinto calibre que hoy en día campan a sus anchas, etc., etc.

(Música locutores)

Locutora 1: Como hecho curioso, la novela incluye recortes de prensa de noticias que se estaban produciendo mientras el autor la escribía, lo que en cierto modo le da un carácter profético al libro. La profecía, según palabras de Federico, es la “proyección de la Teúrgia en el tiempo. Profecía y poesía han sido a menudo equiparadas como dones divinos, tal el caso de Platón”.13

Locutora 2: Este don aparece simbolizado en el libro por la pitonisa de Montjuïc, personaje misterioso cuya ascendencia se entronca con la pitia de Delfos o las Sibilas. Desde el interior de la tierra, con su voz gutural, promueve la rebelión alertando de los peligros que están próximos a acontecer y transmitiendo realidades que flotan en el ambiente y que tienden a materializarse en algún momento.

Locutor: Peligros o acontecimientos que Nuria, una de las donas, ha referido a Laia, y luego ésta a Asdrúbal —ambos periodistas vinculados a la fraternidad— en una conversación acerca de esta gran batalla de la que mejor oigamos un fragmento:

(Fuera música locutores)

Voz del Ateneo: “Laia —(…) un combate que se libraba en otras esferas, pero que se sincronizaba con la cronológica, con el fin de que se complete el ciclo de la presente humanidad”.

Voz del Ateneo: “Asdrúbal —¡Pero estas explicaciones ponen patas arriba toda la concepción del mundo tal cual nos ha sido enseñada! ¿Y agregó algo más?”

Voz del Ateneo: “Laia —Sí también me dijo que para acelerar este proceso hay razones que están fuera de la lógica o la perspectiva humana; el uso profano de la rueda en la época de la Revolución Industrial marcó el comienzo de la producción en serie, y por tanto de la multiplicidad, el materialismo, la aceleración y el uniformismo que caracterizan la vejez de nuestro mundo”.

Voz del Ateneo: “Asdrúbal —¡Coño!, me resisto a pensar que lo que se nos vende como progreso es un agente de la destrucción de esta civilización. ¡Esto es muy loco!”

Voz del Ateneo: “Laia (pensativa, lánguida) —Pero detrás de esta paradoja intuyo que hay un plan o un orden bien inteligente, como un ludo de grandes dimensiones, donde el tablero en que se mueven las fichas del juego de la oca es el universo entero”.14

(Música locutores)

Locutor: Expresado a través de la isla y de Montjuïc se relata, pues, una geografía arquetípica que en última instancia se halla inscrita en el alma del Mundo, y lo que se describe en la epopeya son una serie de claves para interpretar el fin de los tiempos.

Locutora 2: Cabe recordar en este momento que la doctrina tradicional de los ciclos cósmicos se opone radicalmente a la idea de “progreso” tal como la conciben los modernos. Todo proceso cíclico —como es por ejemplo la duración de una humanidad o de un ser vivo—, constituye realmente un “descenso” o un “envejecimiento”, es decir, un alejamiento de su origen.

Locutora 1: Las amenazas son cada vez más hostiles y simultáneas, intrusos en la montaña, atentados en los muelles causando un gran fuego y estallido provocando el caos en la ciudad. La voz de la pitonisa resonando desde otros ámbitos más prístinos:

Voz del Ateneo: “—¡Asesinos!, gritaba. Asesinos, habéis matado a vuestro padre y estáis aniquilando a la madre que os parió… Sucederán cosas siniestras. Todo explota, estalla, ya está sucediendo y se manifestará estos días”.

(Toque de corneta, “Quinto levanta”)

Locutora 1: Comienza la segunda parte de la novela con el punto álgido del ataque a este centro espiritual que Montjuïc, la Montaña arquetípica, simboliza. Nos dice la novela: “El movimiento del mal se ha extendido por todas partes, conformando los dedos de una mano gigantesca que quiere apoderarse de la ciudad Condal, apretarla, exprimirla y finalmente destruirla”.15

(Música de fondo. Pau Casals, “El cant dels ocells”)

Voz del Ateneo: De forma análoga a como cuenta una tradición vinculada a Barcelona, donde Santa Madrona, una de las antiguas patronas de la ciudad, había protegido a Montjuïc y la ciudad entera ahuyentando al diablo, ahora, estas mujeres de la Fraternidad estaban asumiendo la inmensa responsabilidad de proteger la montaña de toda mácula e intento de socavarla. Para ello, establecieron toda una red subterránea de comunicación con muchas personas y numerosas asociaciones de todo tipo. Guerreras a las que les ha llegado el tiempo de actuar.

Voz del Ateneo: Comienza la sublevación con un gran levantamiento; aunque más bien el inicio viene marcado por un parón originado y dirigido desde el teleférico de Montjuïc, cuya jefa es la misma Hermana Superiora de la Fraternidad, parón que se va extendiendo a una huelga general de todo el sistema ferroviario y de comunicación de la ciudad.

Voz del Ateneo: Estaba en marcha la llamada rebelión de “Las Aguas”, a la que de forma espontánea y libre se iban sumando las más variadas asociaciones femeninas y también numerosos hombres.

Voz del Ateneo: En palabras de la novela: “Era el mundo moderno el que caía estrepitosamente en los corazones de la multitud, aunque la mayoría no tuviera conciencia de ello, pues era algo que se situaba por encima de cualquier razonamiento. Un universo había terminado, estaba muerto y otro renacía de sus cenizas; (…) una novísima esperanza que explotaba en miríadas de chispas de alegría, tal vez de amor, (…)”.16

(Pausa musical. Carlos Núñez y Compay Segundo, “Para Vigo me voy”)

Locutor: La tercera parte de la novela ubica a Salvador Roca, el historiador-narrador, convaleciente y desmemoriado en su Zaragoza natal tras haber sufrido un accidente de coche en su viaje de vuelta.

Locutora 2: Cuando sus recuerdos van regresando, trata de buscar información acerca de si todas sus experiencias han sido reales o no, ya que no encuentra ningún tipo de rastro que le dé certeza respecto a lo ocurrido. Oigámoslo:

Voz del Ateneo: “—(…) todo parecía como un sueño e incluso yo un soñador soñado” —decía Salvador. Y más adelante: “Es durísimo perder todo punto de referencia y encontrarse navegando al garete, en cualquier sentido, sin tener siquiera una aproximación decente a lo que era yo mismo. Descubrí también que no sólo la memoria es lo que se pierde, sino la totalidad de la razón del ser, del mundo y del hombre. (…) una simple ignorancia sin calificativo alguno. (…) ¿Quién soy?”17

Voz del Ateneo: Desde esa ignorancia que le hace cuestionarse su propia existencia y su identidad, quizás sea sólo un personaje de la novela. El historiador se pregunta si todo esto ha sido ¿Realidad o ficción? Y en última instancia, recordando que la vida está hecha con la misma sustancia que los sueños, surge otra pregunta: ¿Sueño o realidad?18

(Música cómicos)

Voz de cómico 2: En verdad estos hechos, ¿son realidad o ficción? ¿Ha ocurrido algo parecido en Barcelona?

Voz de cómico 3: Si ha sido así, la prensa no lo ha divulgado. Pero en la novela aparecen recortes de periódicos con las fechas señaladas que se pueden verificar en cualquier hemeroteca.

Voz de cómico 1: Aunque sí han llegado noticias a la taberna de algunas mujeres acompañadas por un grupo de hombres, que tras leer la novela, se aventuraron a incursionar en las cuevas de Montjuïc y de muchos otros lugares de la ciudad. ¿Cómo te quedas?

Voz de cómico 3: Encantado, y luego se escribió un libro sobre el tema: La Barcelona Subterránea de Mireia Valls.19

(Pausa musical. Triana, “Abre la puerta”)

(Música locutores)

Locutor: Seguimos en “Taberna Hermética”, quizás otro sueño más en el que hoy se trata de hacer presentes las novelas de un escritor inspirado, Federico González Frías, de las que aquí apenas ofrecemos un esbozo; esperamos que sirva para despertar su curiosidad por leerlas ya que promueven un viaje interno capaz de hacer presentir la inquietud y el deslumbramiento por el Conocimiento.

Locutora 1: Y aquí va la tercera de las novelas: El libro del Secreto, de la que leemos en la contraportada que se trata de “las memorias, a sus 98 años, del anciano más joven del mundo. Un desfile de recuerdos acerca de su realidad argentina sobre un fondo experimental y esotérico. La melancolía y la farsa coexisten en estos textos relativos al mito del Golem”.20

(Música de fondo. Arcano, “Vivo por ella”)

Voz del Ateneo: Teniendo en cuenta que, según escribe Federico en su Diccionario, “el secreto, por su naturaleza, nunca podrá ser revelado, si no ya no sería secreto. Por tanto es algo que queda aparte o separado del manoseo del que es susceptible el secretismo, fuente de intrigas, sospechas, posesiones, complicidades, chantajes, traiciones, etc.”.21

Voz del Ateneo: Y en una reseña acerca de esta novela, leemos: “Esta obra es el envoltorio del secreto, toda ella lo sugiere, lo insinúa y va creando una atmósfera protectora que a la vez expulsa los prejuicios que nunca dejarían reconocerlo. De la mano de Caín Negrín y su relato-testamento se penetra en unos espacios al margen del transcurso horizontal de la existencia, aunque también este recorrido se incorpora. Unos ámbitos extraordinarios, o sea fuera de lo ordinario, marcados por ese momento en el que el protagonista y su mujer, judíos que viven en Buenos Aires, se topan con las dos muñecas, en adelante hijas de la pareja estéril”.22

Voz del Ateneo: Y sigue: “Tres cuestiones, entre muchas otras, están muy presentes en esta novela: lo esotérico como marginal respecto de la visión desacralizada imperante en el mundo moderno, la filiación intelectual de los nacidos a este punto de vista interior y la creación del Golem”.23

Voz del Ateneo: El encuentro, un sábado 14 de mayo, en una tienda-anticuario con las dos muñecas-niñas, una apenas una niña y la otra un poco mayor, adolescente, lo viven los esposos como —“la sensación de haber vivido un milagro ante nuestros ojos y en el interior de nuestras conciencias”.24 Tras adquirirlas son llevadas al apartamento familiar donde son depositadas en un armario de una habitación privada lejos de miradas profanas.

Voz del Ateneo: El acceso al cuarto queda vedado para todos excepto para ellos dos; es purificado e higienizado el armario con las dos reverenciadas “muñecas”, ambas, según dirá Raquel, el mismo ser en tiempo simultáneo, y se convertirá en el tabernáculo o Arca de la Alianza que guarda en “secreto”, ese hallazgo providencial de los esposos. A partir de este momento toda su vida adquiere un carácter ritual y sagrado ante la presencia de las niñas.

(Música locutores)

Locutora 2: De cara al mundo, el secreto de los esposos no debe ser conocido, por otro lado, tampoco sería entendido. Para ellos constituye una experiencia sagrada, como hemos dicho providencial, que responde a un nivel a la necesidad de procrear hijos.

Locutora 1: A esta lectura se suman sus propias inquietudes espirituales y su forma de ver la vida; ambos pertenecen a la Sociedad Teosófica Argentina Independiente a cuyas reuniones acudían los miércoles por la tarde, el día de Mercurio, deidad muy presente en la obra, pues es quien transmite la Ciencia Sagrada a los hombres. El hallazgo de las muñecas en el anticuario es vivido como una hierofanía y a su cuidado consagran su vida.

Locutor: Ambas “niñas” poseen una inscripción en la frente, una estrella. Dedicados a su cuidado, comienzan adquiriendo vestidos para engalanarlas y dotarlas de una apariencia de realidad. Su belleza despierta en ellos toda una serie de ritos sexuales, de consumación de la unión a través de un rito de fecundación de carácter espiritual. Al punto que llega a decir Negrín:

(Fuera música locutores)

Voz del Ateneo: —“Ya teníamos, pues, nuestra forma de la deidad, su rito y la manera de honrarla: por medio de nuestras prácticas sexuales y de la vigilia que debíamos mantener a toda costa, así lloviera o tronara, todas las madrugadas de nuestra vida en esas horas intensas y cargadas de sentido”.25

Voz del Ateneo: En días posteriores, Raquel y Caín reciben la palabra de paso en la Sociedad Teosófica, lo que es extremadamente significativo, ya que dicha palabra es ‘Beth’, y según Negrín:

Voz del Ateneo: —“La palabra ‘Beht’ era el disfraz con que nos revestíamos para despistar a los demonios. Porque la creación comienza con esa letra (Bereshit), que no es la primera sino la segunda del alfabeto hebreo”.26

(Pausa musical. Niña Pastori, “Homenaje a Jeros. Bulerías”)

(Música locutores)

Locutor: A lo largo del libro se ve que los protagonistas experimentan una transmutación alquímica, lo que es análogo a decir que están realizando una obra de arte con ellos mismos, esto es, una “creación” a nivel espiritual que las muñecas en cierto modo van a manifestar. Creación o proceso iniciático que por otro lado no siempre aparece bañado en luz y belleza, sino que también revela los instintos más bajos que necesariamente han de ser purificados.

Locutora 2: Si el protagonista de Jauja, Bienamado, aún cree en el progreso durante gran parte de su historia y las “donas” ya ven claramente el desenlace fatal al que éste ha llevado a la humanidad, para Caín Negrín es una certeza la imposibilidad de provocar cualquier cambio de tipo social en este final de ciclo, del que es muy consciente, por lo que la posibilidad de renacimiento es interna.

Locutora 1: A pesar de rehuir la vida social nuestros protagonistas concurren a la boda de un sobrino. Como en todas las bodas judías, forma parte de la ceremonia la “rotura de los vasos”,27 cuyo significado según la Cábala, la tradición esotérica judía, se relaciona con la Creación.

(Fuera música locutores)

Voz del Ateneo: En cuanto al cuidado y arreglo de las niñas, Raquel es quien dirige las acciones a tomar, que en gran parte le son reveladas. Respecto a ello, todavía hay que solventar ciertas “imperfecciones” en una de las muñecas, en la que aparenta ser mayor. Para ello nuestro protagonista se pone en contacto con un familiar anticuario capaz de restaurarla, lo cual es llevado a cabo con la maestría de un artista, al punto que queda como nueva y como si fuera una niña-adolescente real.

Voz del Ateneo: Envueltos en la luz supraceleste que emanaba de su “beata”, su ánimo se llenó de amor, esperanza y lirismo. Igual que había sucedido con la pequeña, Raquel se encarga de proporcionarle a la recién restaurada muñeca todo tipo de vestidos y adornos.

Voz del Ateneo: A la narración de la trama se suman los recuerdos literarios del protagonista, y a continuación ocurre el desagradable incidente cuando Raquel intenta registrar el nacimiento de su hija en el Registro Civil, de donde es sacada poco menos que a empujones, lo cual le ocasiona una aguda crisis nerviosa. Ante la insistencia de la esposa es contratado de nuevo Noé, el anticuario, para dotar de huellas dactilares a las muñecas, acción con la que lograrán las cédulas de identidad de las niñas.

Locutor: Pero no sólo consiguen que las muñecas cuenten con huellas dactilares sino que también, a través de la colaboración del anticuario, les dotan de ciertos artilugios que simulan la ingestión y excreción de bebida y alimento. La literalidad con respecto a sus “creaciones” y los bajos instintos parecen estar haciendo perder el norte y la razón a los protagonistas.

(Música de fondo. Paco de Lucía, “Historia de un amor”)

Voz del Ateneo: En ese estado de oscuridad, Negrín se topa con el poema de Borges: El Golem, hecho que lo lleva a investigar sobre el tema, curiosamente un mito muy antiguo de su propia tradición judía. Recaba información de Gershon Scholem, erudito judío que había escrito sobre el tema y que era la fuente del poema de Borges, así como la lectura de una novela bastante sombría del mismo nombre escrita por Gustav Meyrink, origen de todas las especulaciones posteriores sobre el tema del Golem.

Locutora 2: Estas investigaciones, que acaba compartiendo con su mujer, le hacen sentir descompuesto y convaleciente durante varias semanas, y termina planteándose si “—¿Podríamos mediante un rito mágico y espiritual transformar en Golems a nuestras muñecas…?”28

Voz del Ateneo: Decididos a ello, se dedicaron a profundizar en sus clases de hebreo y estudios cabalísticos, principalmente en la corriente hasídica29 donde se había originado este mito. Llegando a la conclusión que deberían escribir una palabra con letras hebreas sobre la frente de las niñas, exactamente donde se hallaba la estrella.

Locutora 1: Ya hemos hablado de forma más extensa en este mismo espacio sobre el tema del Golem.30 Nuestros oyentes pueden escuchar el podcast en este mismo canal de Ivoox. Respecto a esta construcción esencialmente espiritual, leeremos un fragmento de un artículo que sintetiza aquello de que se trata. Publicado por la revista SYMBOLOS y escrito por Mireia Valls lleva por título: La inteligencia en la Cábala.31 Nos dice respecto al tema:

Voz del Ateneo: “En el esoterismo judío, una de las simbólicas asociada a la actividad demiúrgica de las letras y su combinatoria es la de la creación del Golem. El cabalista que se va identificando con la Inteligencia Universal es capaz de recrear, como fruto de sus logros intelectuales y empleando los instrumentos divinos, una criatura que nunca será un fin en sí misma, sino el símbolo de los estados internos a los que va accediendo”.32

Locutor: Nuestros protagonistas, más allá de sus anhelos, se han abierto gracias al estudio, la meditación y su unión sexual-tántrica.33

Voz del Ateneo: “…al influjo de la Sabiduría (Hokhmah) y a la ‘shefá’ [abundancia y efluvio] emanada de Binah [y] han ido descifrando pacientemente el código lingüístico-numérico oculto en todo lo manifestado.Y descifrándolo han llegado a conocer el modus operandi de la Inteligencia divina, con la que se van identificando, pudiendo entonces reproducir las acciones rituales propias de esta entidad, que son las de generar mundos, seres y cosas, dándoles la vida y también la muerte, o sea devolviéndolos al origen del que sólo se diferenciaron ilusoriamente”.34

Voz del Ateneo: Tras una intensa labor estudiando la Torah llegan a considerar que la palabra que han de grabar en la frente de las niñas, donde tienen las estrellas, es Sod (secreto). De nuevo recurren al anticuario para realizar esta labor. Sumidos en su propio mundo de introspección siguen sus hallazgos. Alguien les proporciona el texto de Scholem y aún el libro de Presencia Viva de la Cábala, escrito por Federico González y Mireia Valls.

(Música de fondo. Silvio Rodriguez, “Sólo el amor”)

Locutora 2: Estas lecturas inspiradas por la Providencia producen en los protagonistas una transformación interna y ahora son capaces de ver la realidad de las niñas-hijas como el vehículo que los ha conducido hacia el encuentro con el Sí mismo, con el verdadero “Secreto” vinculado al “Misterio”.

Voz del Ateneo: Negrín tiene que realizar un viaje a España y durante su estancia en ese país es avisado de que Raquel, su mujer, que tiene en ese momento ya casi 60 años, se encuentra indispuesta y está en el hospital, por lo que regresa rápidamente al enterarse. Los médicos no encuentran la causa de sus mareos y malestares, hasta que en un momento dado una enfermera se cuestiona si no estará embarazada. Ante la incredulidad de los médicos, así es.

Voz del Ateneo: A los seis meses nace el hijo de ambos, Benjamín, a quién están dedicadas estas memorias que Negrín titula El libro del Secreto, del que escribe: “El Secreto, no es algo oculto, algo que no se puede decir o un juramento inviolable. No; conocer el Secreto, como el Misterio, es saber que éste existe en sí. Y, por lo tanto, por su propia naturaleza, jamás podrá ser revelado”.35

(Música cómicos)

Voz de cómico 1: Muy buena la sesión de hoy con estas lecturas, qué alegría.

Voz de cómico 2: Sí, al final toda obra de Arte, en el sentido cabal del término, es la realización de un Golem.

Voz de cómico 3: Lo dejamos con el epitafio que aparece en la novela de un tal Jorge Max Rhode: “Aquí yace Jorge Max Rhode, Jorge ya no xode max”.36

(Música locutores)

Locutor: Muchas gracias a todos, en especial al autor de estas obras y al Ateneo del Agartha por su participación.

Locutora 1: Sí, muchas gracias de nuevo y hasta la próxima.

(Pausa musical. Los Panchos, “Triunfamos”)



Podcast
próximamente
NOTAS
1 Entrevista en Guatemala con Federico González Frías publicada en la página web “El Arka: revista de Artes y Letras”. Ver online: Artículo.
2 Federico González Frías. Diccionario de Símbolos y Temas Misteriosos. Entrada: “Utopía”. Ed. Libros del Innombrable, Zaragoza, 2013. Integramente en versión online: Diccionario de Símbolos y Temas Misteriosos.
3 Ver René Guénon. El Rey del Mundo. Ed. Paidós Orientalia, Barcelona, 2003. “(…) Al ‘Brahatma’ corresponde la plenitud de los dos poderes, el sacerdotal y el real, enfocados principalmente y en cierto modo sobre el estado indiferenciado; estos dos poderes se diferencian poco después con tal de manifestarse, representando el ‘Mahatma’ más especialmente el poder sacerdotal y el ‘Mahanga’ el poder real”.
4 Federico Gonzalez Frías. Jauja. Fragmento de la sinopsis. Ed. Libros del Innombrable, Zaragoza, 2009.
5 Federico Gonzalez Frías. Jauja, ibid.
6 Ibid.
7 Ibid.
8 Ibid.
9 Ibid.
10 Ibid.
11 Federico Gonzalez Frías. Defensa de Montjuïc por las donas de Barcelona. Ed. Libros del Innombrable, Zaragoza, 2009.
12 Ibid.
13 Federico González Frías. Diccionario de Símbolos y Temas Misteriosos. Entrada: “Profecía”, op. cit.
14 Federico González Frías. Defensa de Montjuïc por las donas de Barcelona, ibid.
15 Ibid.
16 Ibid.
17 Ibid.
18 Ibid.
19 Mireia Valls. La Barcelona Subterránea. Ed. Mediterránea, Barcelona, 2012.
20 Federico González Frías. El Libro del Secreto. Ed. Libros del Innombrable, Zaragoza, 2009.
21 Mireia Valls, reseña de El Libro del Secreto. Ver online: Reseña.
22 Ibid.
23 Ibid.
24 Federico González Frías. El Libro del Secreto, op. cit.
25 Ibid.
26 Ibid.
27 Ver en Federico González y Mireia Valls. Presencia Viva de la Cábala. Glosario. Entrada: shebirat ha-kelim. “Ruptura de los recipientes” o “vasijas” (Luria): los “recipientes” o vehículos de manifestación de las sefiroth de construcción (las 6 desde Hesed hasta Yesod y en menor grado Malkhuth) no pudieron devolver la Luz primordial recibida en simultaneidad, dando lugar a la fragmentación, mezcla y deficiencia cósmica, que ha de ser devuelta permanentemente a su unidad primordial por la restauración (tiqqún) o retorno de las chispas divinas a su lugar original.
28 Federico González Frías. El Libro del Secreto, ibid.
29 Ver en Federico González y Mireia Valls. Presencia Viva de la Cábala, op. cit. Capítulo dedicado a los Hasidim.
30 Taberna Hermética IV. El Golem. Beatriz Ramada. Ver online: Taberna Hermética IV.
31 Mireia Valls. La Inteligencia en la Cábala. Revista SYMBOLOS nº 66. Ver online: Artículo.
32 Ibid.
33 Ver en Federico González y Mireia Valls. Presencia Viva de la Cábala. Glosario. Entrada: Metatrón. “El heraldo divino, análogo a Henoch y Elías y también a Hermes, gracias a cuyos oficios la Shekhinah (Malkhuth) se desposa con Kether. Es el vínculo directo entre la Deidad Pura y el ser humano, con funciones de guía, protector, emisario, y revelador de los más altos secretos a los iniciados, con algunos de los cuales se identifica completamente. Se corresponde con Tifereth, la sefirah número seis”.
34 Mireia Valls. La Inteligencia en la Cábala, ibid.
35 Federico González Frías. El libro del Secreto, ibid.
36 Ibid.
Home Page